Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
et ero perfectus cum eo et custodiam me ab iniquitate mea
I was also upright before him, and have kept myself from my iniquity.
I was also upright before him, and have kept myself from my iniquity.
I was also upright before him, and have kept myself from mine iniquity.
I was also perfect toward him; And I kept myself from mine iniquity.
And I was upright before him, And kept myself from mine iniquity.
And I shall be perfect with him: and shall keep myself from my iniquity.
I was also perfect toward him, and I kept myself from mine iniquity.
I was blameless before him, and I kept myself from guilt.
I was innocent as far as he was concerned. I have kept myself from guilt.
I was blameless before Him and kept myself from sinning.
I have been innocent before him, and I've kept myself from incurring guilt.
I was blameless before him; I kept myself from sinning.
"I was also blameless toward Him, And I kept myself from my iniquity.
I have been blameless before him and have kept myself from sin.
I am blameless before God; I have kept myself from sin.
I was also upright before him, and have kept myself from my iniquity.
I was also perfect toward him. I kept myself from my iniquity.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!